Click here for the English version
*** Aujourd'hui, 5ème des 7 volets de notre voyage avec Michel Duport au Mozambique ***

Passagers Ah ! la mer ...
Michel Duport
"Venteux.
Légèrement nuageux, notait le peintre Bonnard dans son agenda... pendant la guerre de 14-18.
Quelle réalité pouvons-nous décrire sans déplacer les vraies questions.
Aujourd'hui la mer, ha, la mer !
En fait le fleuve qu'il faut traverser en bateau : des allers-retours, une foule de passagers à chaque fois mais rien ne semble vraiment bouger.
Sur le trottoir les même vendeurs, les même objets.
La nuit tombe vite, un étrange Luna-park rassemble de petits restaurants-cabanes. C'est bon.
Des femmes nous regardent droit dans les yeux... Elles disparaissent dans l'ombre.
Il fait légèrement plus frais ce soir. "
Blue Line
Enil Eulb, Frédéric Galliano
Posez vos questions à Michel Duport et à Frédéric Galliano - ils vous répondront depuis Maputo -, adressez vos commentaires en utilisant le lien ci-dessous :
mozambique@elandarts.com
*** Today: the 5th of the 7 days of our journey with Michel Duport in Mozambique ***

Passengers Ah ! the sea...
Michel Duport
"Windy.
"A bit cloudy", as Pierre Bonnard, the painter, did put it in his notebook... in the middle of the first World War. What is the reality that we may describe without modifying the real questions ?Today, the sea - ah, the sea!
Indeed, the river that you need to cross in a boat: some two-ways passages, a crowd of passengers each time but nothing finally really moves.
On the sidewalk, the same sellers, the same objects.
Night falls rapidly and a strange Luna Park gathers some little hut-restaurants. It's good.
Women look straight in the eyes... They disappear in the shade. It is slightly chiller this evening."
Blue Line
Enil Eulb, Frédéric Galliano
You may ask your questions to Michel Duport and Frédéric Galliano - they will answer you from Maputo. Please send your comments using the following address :